8. listopadu 2013

Daniel Abraham - Stíny v létě

Příběh začíná ve škole, kde se z dětí stanou básníci a každý z nich potom, pokud na to má, spoutá Andat. A kdo na to nemá, dostane cejch, čímž je mu zabráněno dědit rodinný majetek, ale také je pak mimo rodinné spory a ti, co si na ten majetek dělají zuby, ho nemusí zabít.

A pak se zde prolíná několik dějových linií. Zkusím to ale napsat něják tak, aby to šlo pochopit. xD
Faktorka společnosti Marchata Wilsina spolu s jejím majitelem jednají o normálních věcech, když se Wilsin zeptá, zda by mu nemohla zařídit stráž, že se chce vypravit někam ohledně jednoho obchodu, o kterém Amat, tak faktorka, nemá vědět. Amat se z něj snaží něco vypáčit, ale marně, nicméně slíbí, že doprovod zajistí.
Rozhodne se Wilsinovi jako doprovod poskytnout milence svojí učednice Liat - Itaniho. A ten se spolu s Marchatem Wilsinem vydává do chudinské čtvrti, jen aby zůstal stát před jakýmsi domem, kam Wilsin vejde.
Uvnitř domu probíhá jednání ohledně takzvaného Smutného obchodu. A jednají Andat Bez-semen společně s Wilsinem. Dále tam jsou ještě dva muži, ale ti nejsou zas až tak důležití.

Maati je mladý básnický učeň, který se má stát učněm Hešaie, básníka ze Saraykethu, což je město, kde se celý příběh odehrává. Hned na začátku si z něj ovšem vystřelí Hešaiův Andat Bez-semen, protože se vydává za básníka.

Poté, co se Wilsin vrátí z té své tajné pochůzky, je Liat poslána, aby vyslechla Itaniho, který ho doprovázel, protože Amat chce vědět, kam šli. A nakonec se tam sama vydá, jen aby zjistila, že chtějí použít Andat, aby jedna ostrovní dívka - Maj - potratila dítě. Andat Bez-semen chce znemožnit básníka a celé je to také proto, že chtějí, aby se obchod s bavlnou přesunul na sever do Galtu. Za vším jsou příbuzní Wilsina.
Ovšem díky tomu, že se do toho Amat zaplete, je v ohrožení života a musí se skrývat. Nejprve se skrývá u známého, ale potm u jistého Ovi Niita, které vede jeden z bordelů v hebké čtvrti. Tam pro něj dělá účetnictví.
Mezitím se uskuteční slyšení u khaie, což je někdo, jako starosta města. A tam se domluví ten smutný obchod. Liat má jednat s básníkem Hešaiem ohledně podrobností. Ale jsou tam také Maati a Itani. A ti dva se náhodou potkají a zjistí, že oba byli ve škole pro básníky ve stejný čas.
Také se ukáže, že Itani je vlastně Otah a že byl nějákou dobu Maatiho učitelem. A tak se ti dva začnou vídat. A to i poté, co smutný obchod dopadne špatně.
Maj totiž o dítě přijít nechtěla a celé to bylo založeno vlastně na tom, že ovládala jinou řeč,než ostatníí.

A teď se dostáváme k momentu, kdy je po obchodu a Amat zase mimo ohrožení. Nějákou dobu pracuje pro Wilsina, jako by se nic nestalo, nakonec se ale rozhodne, že se domákne pravdy a prahne po spravedlnosti.
Rozhodne se tedy převzít bordel, kde nějákou dobu dělala účty. Je sice nucena nechat zabít původního majitele, ale to je ochotna podstoupit.

A teď je tu to, že se Liat domákne toho, kdo vlastně Itani je a že se znají s Maatim. Otah - Itani - pak jede do vesnice Daie-kvo, který je hlava mezi básníky, aby se s ním poradil ohledně všeho toho humbuku.
V mezičase se Liat a Maati stanou blízkými přáteli, až jsou z nich nakonec milenci a spí spolu. A Hešai, který byl nadně, se trochu zbráborá.

A pak je to celý zamotaný, ale končí to tak, že Amat se povede zničit Wilsinovu společnost, Hešai je zabit Otahem a ostrovní dívkou Maj, kteří spolu pak utečou na loď a plují bůh ví, kam. A Maati se dá dohromady s Liat. Jo, a Andat Bez-semen zmizí navěky. Sarayketh začne díky tomu upadat a vlastně je na pokraji zhroucení.

Moje poznámka: Kniha je dobrá, ale pravdou je, že se nad tím mnohdy musíte opravdu zamyslet, abyste pochopili, co tím chtěl básník říct. Ale každopádně doporučuju. Jo, každou chvíli je tam jiná dějová linie, ale to to dělá právě zajímavějším. Nicméně, myslím si, že autor je buď japanofil, nebo žil nějákou dobu v japonsku, protože používá takový ty příponky. -kya, což by mohlo být něco, jako kun, nebo chan, -cha, což podle mě je něco, jako san, nebo sama a -kvo, což znamená sensei.

Žádné komentáře:

Okomentovat